Ona sama æe se suprotstaviti vampirima, demonima i silama mraka,
Ela sozinha enfrentará os vampiros, os demônios e as forças do mal.
Ako smem da pitam gospodine zašto ga ona sama ne bira?
Bom, desculpe a pergunta, senhor... mas por que ela mesma não está fazendo a contratação?
Dokle god zna ko sam ja i ko je ona sama, sve je OK.
Ela sabe quem eu sou, sabe quem ela é, já basta.
Nije ona sama odluèila da se vrati iz Meksika sa kokainom?
Ela não voltou do México com cocaína?
Nedavna udaja za tajanstvenog francuskog biznismena, punila je èasopise pitanjima da li je i ona sama, nedavno, sudjelovala u preprodaji droge.
E seu recente casamento com um misterioso empresário francês... alimenta a especulação de que ela esteve, certa época... envolvida com o narcotráfico.
Ja ne mislim da oni legu jaja, ja mislim da ona... sama nièu iz zemlje.
Não acho que botam ovos, acho que surgem de dentro da terra.
Ne, mislim, ona sama u okeanu, nema s kim da prièa sem sa ribama...
Não, eu quero dizer que ela ficará ó no mar, nada além de peixes para conversar...
Zacijelo je u njoj vidio nešto što ona sama nije vidjela.
Ele deve ter enxergado algo nela que ela mesma não via.
Jesam li ti rekao da ona sama piše svoju muziku?
Já te disse que ela compõe as próprias músicas?
Ili, možda ona sama bira svoje bitke.
Sim, talvez ela apenas escolha as suas batalhas.
Trebam razgovarati s mojim klijentom nasamo pre nego što ona sama sebi da smrtonosnu injekciju.
eu preciso falar com minha cliente a sós. antes que ela mesma se aplique uma injeção letal.
Ne samo daje htela da bude pokopana s lutkama, veæ je htela da ona sama postane lutka.
Não só pediu que a enterrassem com seus bonecos. Pediu que a transformassem em uma boneca também.
Ona sama ima kljuè svoje æelije.
Ela tem a chave da sua própria cela.
Izgleda da ona sama izraðuje svoj nameštaj.
Parece que faz os próprios móveis.
Agent Rossi, svaki minut koji izgubite samnom je sledeæi minut dok je ona sama sa njim.
Agente Rossi, cada minuto que perde comigo é mais um minuto que ela está sozinha com ele.
Pa, možda saèekaju mesec dana... da se ona sama sruši.
Eles vão derrubar tudo. Eles podem esperar um mês, e tudo cairá sozinho, não é?
Bobie Gentry je rekla da ni ona sama nezna.
A cantora, Bobbie Gentry, disse que não sabia o que era.
Ko kaže da je ona sama, Tara?
Quem disse que ela está sozinha, Tara?
Vođa pamti nasilnu noć kada su se sreli zadnji put, živopisno, kako se i ona sama seća.
O líder vai lembrar-se da noite violenta em que se conheceram tão vividamente quanto ela.
Ona samo želi da je podržiš da bi ona sama rešila svoj problem.
Ela só quer seu apoio para resolver os problemas.
Izgleda da ona sama vodi sada istragu i ignoriše naša nareðenja.
Parece que agora ela está fazendo sua própria investigação e ignorando completamente as nossas ordens.
I ti i ja znamo da je jedina osoba o kojoj Ševon brine ona sama.
Sabemos que Siobhan só se importa com ela mesma.
Istina, Ja... sam slomio njene pomocne tockove, i onda je ona sama ukapirala ostalo!
Verdade, quebrei as rodinhas dela... e ela se virou no resto.
Vas je èetvoro a ona sama.
Vocês são quatro e mais ela.
Tata radi kao rob, pa ona sama brine o svemu ostalom.
Papai trabalha mais duro que um escravo, então ela tem que cuidar de tudo sozinha.
Kako otac može da govori tako da dete ko ga voli bolje nego ona sama voli?
Como um pai fala assim com uma criança que o ama mais do que a si própria?
Jesi li je ti zvao ili je ona sama došla kod tebe?
Você foi até ela ou foi o contrário?
Sve agencije koje æete obiæi misle da su dostojne reklamiranja èokolade Herši jer je ona sama jedan od najuspešnijih bilborda.
Todas as agências que visitarão parecerão qualificadas a anunciar a barra Hershey porque o produto em si é um dos mais vitoriosos de todos os tempos.
I nikada nisam osetio da moram da brinem o tome što je ona sama sa njim.
E eu nunca senti que devia me preocupar com ela ficando sozinha com ele.
Kad je djed umro, ona sama je učio kako ulagati u burze i dobio jako, jako dobar u tome.
Quando meu avô morreu, ela aprendeu sozinha a investir em ações e se saiu muito bem.
Pa, to je jedna stvar kada je tamo žive sa Pi, ali sada da je ona sama, zašto ne baciti na deponije i doći kući?
Uma coisa era ela morando com aquele Pi, mas agora que está só, por que não voltar para casa?
Ne zna ni ko je ona sama.
Não sabe nem quem ela é.
Spasiš li Cami danas, Aurora æe je samo ubti neki drugi put a ti ne možeš ubiti Auroru, jer ona sama ima informaciju potrebnu za pronalazak Rebeke.
Você salva a Cami hoje, Aurora vai matá-la outra hora e você não pode matar a Aurora, já que só ela tem a informação para salvar Rebekah.
Stanite malo, mislio sam da je ona sama pala.
Espere um pouco, achei que ela tinha caído.
Pogledas ih i ona sama spadnu sa koske.
Você olha para elas, e elas saem do osso.
Izgleda da pisci znaju da dete koje živi van svoje porodice ukazuje na ono na čemu porodica zaista počiva više nego što ona sama pokazuje da jeste.
Parece que escritores sabem que a criança fora da família reflete o que a família realmente é, mais do que ela própria promove que é.
Ove jednačine zavise od raspoloženja osobe kada je ona sama, od raspoloženja osobe kada je ona sa svojim partnerom, ali najbitnije je da zavise od toga koliko muž ili supruga utiču jedno na drugo.
E essas equações dependem do humor da pessoa quando está sozinha, o humor da pessoa quando está com o parceiro, mas mais importante, elas dependem de como a esposa e o marido influenciam um ao outro.
Ta životinja je bila neverovatno opasna, pretnja za čitavu okolinu, a ona sama ne bi imala čega da se plaši.
Esse animal deve ter sido incrivelmente perigoso, uma ameaça para todos ao redor, mas ele mesmo não tinha nada a temer.
Sve vreme su govorili da "propada", iako je ona sama bila očarana njime, promenama kroz koje je prolazilo, prateći pravila svoje prirode dan za danom, nezavisno od njene volje.
Eles se referiam a ele como "decadente", ainda que ela própria fosse fascinada por ele, pelas mudanças pelas quais ele passava, seguindo as leis da natureza dia após dia, independentemente do desejo dela.
Sa 41 godinom na TV-u, možda najpoznatija Erikina scena je kad je ona sama u šumi odjednom licem u lice sa grizlijem.
Em 41 anos de TV, talvez a cena mais famosa de Erica tenha sido a dela sozinha no bosque, subitamente face a face com um urso pardo.
Roditelji su joj izbeglice, i sada je i ona sama izbeglica u Libanu.
Ela é filha de pais refugiados e agora ela mesma é uma refugiada no Líbano.
1.9190850257874s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?